Skip to content

{ Tag Archives } traducción

Breath of the Wild, nominated for the ATRAE Awards

The official association of Spanish translators has nominated The Legend of Zelda: Breath of the Wild for the award to the best translation in a video game. Congratulations to the rest of the team – we were quite a bunch! The ceremony will take place on October 20th. Wish us luck!

Also tagged ,

Two new titles

It’s the release day for one big title on Nintendo Switch. I’ve worked on its Spanish localization, like I already did on the first title in the series. Of course, I’m talking about Xenoblade Chronicles 2. Besides, it’s only been a few days since a saga very dear to me has reached smart devices (Android […]

Also tagged , ,

Paper Mario: Color Splash localization reviews

This week sees the release of one of my latest translation jobs, the fantastic Paper Mario: Color Splash, one of the funniest games I’ve had the pleasure to work on. My recommendation brings company: reviews are pretty positive and many are pointing out the success of the Spanish localization team. Thanks, it’s been our pleasure! But […]

Also tagged ,

Code Name: S.T.E.A.M.

Tomorrow is the European release date for Code Name: S.T.E.AM., a new Nintendo videogame in whose localization I’ve had the pleasure of being deeply involved. It’s a third-person strategy game developed by Intelligent Systems, best known for series such as Fire Emblem, Advance Wars and my much beloved Paper Mario. I’m glad to report that […]

Also tagged , , , ,

Translation is A+

Not my words. That’s what they say in Vandal: We’ll laugh with Little Inferno – a lot. The screen text is really fantastic and will make us smile quite often along the whole game. The translation is A+, simply perfect. Hats off to this brilliant work that keeps the essence of the letters -reflecting the […]

Also tagged

(Español) Little Inferno

Also tagged ,

(Español) Primeras traducciones

Sorry, this entry is only available in European Spanish.

Also tagged , ,