Javier Marías no planifica

A mí me gusta, por el contrario, averiguar la novela a medida que la voy escribiendo. Siempre recuerdo que la palabra inventar etimológicamente viene del latín invenire, e invenire en latín lo que quería decir era hallar, descubrir, averiguar. Es decir que etimológicamente -al menos- la invención y la averiguación o el hallazgo tienen la misma raíz. Entonces, uno averigua a medida que inventa. Yo me permito trabajar mucho sobre la marcha, incorporar cosas que en modo alguno tenía previsto, entre otras cosas porque no deseo tenerlo previsto.

Publicado en el diario Clarín y recogido en el blog oficial de Javier Marías, que recoge sus apariciones en prensa (tanto sus columnas como los artículos que hablan de él) y que por supuesto os recomiendo.

0 0 votes
Article Rating
Suscribir
Notificar de
guest
CAPTCHA Image

Reload Image
6 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Álex Hernández

En otra parte de esa entrada del blog, dice: “A mí me gusta trabajar con un plan poco preconcebido. He dicho muchas veces que si supiera la historia entera que voy a contar me aburriría enormemente. Me digo “Ay ay, esto se va a convertir en un ejercicio de redacción”. A mí me divierte sobre todo averiguar la novela a medida que la voy escribiendo. Averiguarla. Me ha pasado en alguna ocasión con algún cuento, con algún relato, que más o menos tenía la historia completa y me pareció un ejercicio de redacción. Me aburrí, y eso se nota, eh.… Leer más »

JorgeA

En mi caso, escribo mis cuentos en mi cabeza. Y me divierto mucho. Después lo redacto, y también me divierto, porque olvidé algunos detalles, me enloquezco tratando de recordarlos, invento unos nuevos, descubro sobre la marcha que cosas están mal escritas y cuáles bien, hago la primer corrección. Después sí, en la corrección final no me divierto tanto y es la fase que menos ganas tengo de encarar, pero lo hago igual porque es la más importante. No creo mucho en las máximas, aunque las diga el mismísimo Borges. Cada uno es como es y de pronto lo que a… Leer más »

JorgeA

Acabo de leer toda la nota. Es muy interesante. Dice por ejemplo: “Todo escritor desearía disponer de un texto original a partir del cual trabajar porque tendría resuelta la parte de invención y ese pánico que se tiene a la ‘página en blanco’. Algunos escritores tienen un texto original en su cabeza, como Vargas Llosa o Pérez-Reverte, un amigo que me consta que trabaja de una manera totalmente diferente a la mía. El tiene pensada la novela entera y le interesa más la preparación y documentación que la tarea misma de escribirla. En mi caso, trabajo página a página hasta… Leer más »

DARKSEI

Como dice el refrán: «Cada maestrillo tiene su librillo». Os transcribo estas declaraciones, que vienen al caso, de tres escritores españoles. Juan José Millás: Yo nunca sé lo que va a pasar en la siguiente página, en el capítulo siguiente. Escribo precisamente para saberlo. El saberlo me aburriría muchísimo. Una de las cosas que te motivan precisamente y que al mismo tiempo te asustan es sentarte a escribir sin saber qué va a pasar ahí. El proceso de la escritura es muy misterioso. Cuando uno escribe las dos primeras páginas de un libro o de un cuento, sin duda, ha… Leer más »

JorgeA

Y sí, pero ahí hay talento, que lamentablemente muchos no tenemos. Otro caso es Chéjov. A esa capacidad de definir personajes es situaciones le suma una síntesis impecable. Es maravilloso. Le dijo un día a un periodista: señáleme algún objeto de esta mesa y le escribiré un cuento basado en lo que me sugiera. Y lo hacía. Me acuerdo de Historia de un contrabajo por ejemplo. Comienza así: Procedente de la ciudad, el músico Smichkov se dirigía a la casa de campo del príncipe Bibulov, en la que, con motivo de una petición de mano, había de tener lugar una… Leer más »

DARKSEI

Pues si. Qué grande Chejov!
Os dejo un enlace, que a lo mejor ya conocéis, con muchos cuentos de Anton Chejov.

http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/rus/chejov/ac.htm

Saludos desde el Cuarto Mundo!