Skip to content

La traducción es de diez

Fan Art, por Sara Mena

No lo digo yo. Lo dicen en Vandal:

Nos reiremos con Little Inferno, y mucho. La verdad es que la redacción de los textos en pantalla es genial, y conseguirán hacernos sonreír durante todo el juego en varias ocasiones.

La traducción es de diez; sencillamente, perfecta. Desde aquí nos descubrimos ante el genial trabajo realizado, que mantiene la esencia de las epístolas, reflejando la personalidad de cada uno de los remitentes, los «fallos» (hechos a propósito) del original, y traduce los ‘combos’ sin perder el significado original para facilitar el trabajo del jugador.

¿Está feo que me ponga la medalla?

El análisis completo de Little Inferno, en este enlace.

 

{ 2 comentarios }